سلاما سلاما

حسن البيان وفصاحة اللسان يدلان على جوهر الانسان
صورة العضو الرمزية
ام ساره 22
عضو متميز
عضو متميز
مشاركات: 102
اشترك في: السبت 23-6-2012 7:24 am
البرج: الجدي
الجنس: اختار واحد

سلاما سلاما

مشاركة بواسطة ام ساره 22 »

السلام عليكم
الله يهبك السلامه على قصيدتك البريئه، وملاحظه اريد توجيهها لقد لاحظت انك ( في الطباعة) تضع حرف الذال بلد الدال ( بعذ دعائي وصلاتي،بعذ ما النوم جفاني ) مع انه يجب ان تقول بعد ان جفاني النوم لانك هنا كنت قريبا من اللهجة المحكيه او العاميه وبعيدا عن اللغة العربيه الفصحى، هذه مشاكسه مني لا أكثر.
أخي ميشيل أخشى ان رسالتي الخاصه التي ارسلتها لك لم تصل ، ارجو ان تعلمني بذلك لانني أجبتك في ساعة قراءتها
اشكر لك اهتمامك
والسلام عليكم
 تنبيه مهم : عليك ان تقرأ الشروط عند تقديم اي طلب جديد والا سيتم حذف موضوعك •• اقرأ الشروط ••

تبارك النور القدوس الذي انبثقت به الحياة
صورة العضو الرمزية
michel
عضو متميز فعال
عضو متميز فعال
مشاركات: 468
اشترك في: الأحد 16-7-2006 8:05 pm
البرج: القوس
الجنس: اختار واحد

سلاما سلاما

مشاركة بواسطة michel »

السلام


شكرا اختنا ام سارة لمرورك الطيب

هو حرف الذال والدال مش مشكل..والعربية ليست مشكولة ويساء قراءة وشكل بعض الكلمات

شكرا لك اختي
آخر تعديل بواسطة michel في الأحد 17-3-2013 2:35 pm، تم التعديل مرة واحدة.

صورة العضو الرمزية
michel
عضو متميز فعال
عضو متميز فعال
مشاركات: 468
اشترك في: الأحد 16-7-2006 8:05 pm
البرج: القوس
الجنس: اختار واحد

سلاما سلاما

مشاركة بواسطة michel »

اااه رشالتي اليك فيها سؤال عن شبب غربتك فقط..والاغتراب لانو انا اتالم على كل مغترب..
سكرا

صورة العضو الرمزية
ام ساره 22
عضو متميز
عضو متميز
مشاركات: 102
اشترك في: السبت 23-6-2012 7:24 am
البرج: الجدي
الجنس: اختار واحد

سلاما سلاما

مشاركة بواسطة ام ساره 22 »

السلام عليكم

ماهذا أخي ميشيل، لقد صبت رسالتك على رأسي غريب المشاعر، تقول انك بربري وهذا ان صح فهو محل احترام وتقدير، فهنالك الكثير والكثير من العرب في هذا الزمان لا يعرفون عن لغتهم شئ، ولقد رأيت احدهم يتبجح بان ابنه هذا الذي يريد له أن يدرس في كندا "لا علاقة له باللغه العربيه ولا يفهمها والحمد لله" هكذا قال لي، اما انت فانت تقرض الشعر، والشعر اعلى مراتب التعبير عن المشاعر، بالنسبة لي انا اكتب لكنها خواطر فقط وليس لي نفس طويل في الكتابه، ولذا انا احب الادب والشعر واحترم الشعراء كثيرا لانني اجد فيهم مالا اجده في نفسي، اما عن اللغه الفرنسيه فانا اعتبرها اجمل اللغات في العالم بعد اللغه العربيه واراها تشبهها لانها متحركه وليست جامده كاللغه الانكليزيه، أتمنى ان اتعلمها يوما فهي جديره بالتعلم، لم أقرأ الشعر الفرنسي المترجم كثيرا لكنني قرأت للبير كاميه وقصصه العصية على فهم فتاة في الثالثة عشر وقرأت لغادة السمان والتي كانت هي الاخرى متأثرة بالاسلوب الفرنسي في الروايه أي انني لست بعيده عن حب الفرنسيين للغموض وكذلك أتعبتني قراءات جان بول سارتر لكنني عرفت جمال العذاب وعذابات الالم في قصص فيكتور هوجو وانا في الحادية عشر من العمر وعدت مرة أخرى لاقرأ رواياتهم الجميله، وقبل عدة أسابيع عرضوا فيلم البوساء ( لامزرابل) لا اعرف هل الكتابه صحيحه فانا في الفرنسية صفر، المهم ذهبت ابنتي لمشاهدة الفيلم وعادت لتقول لي لقد كنت طوال الوقت أبكي لكنني قلت لها ان الروايه جميله لدرجة كبيره واجمل مافيها تلك القصيده التي كتبها عاشق كوزيت ووضعها تحت الصخره في الحديقه، اكثر انني كنت اعود كل مرة لاقراها وابكي من شدة رومانسيتها وو.. لقد كتبت كثيرا وجل ماأريده عقلا يفكر معي وأخا يكون لي صديقا وصديقا يعاملني كأخت له شكرا وللحديث صله.
والسلام عليكم

تبارك النور القدوس الذي انبثقت به الحياة
أضف رد جديد

العودة إلى ”تاملات واشعار المشتركين“